Lyrics & Knowledge Personal Pages Record Shop Auction Links Radio & Media Kids Membership Help
The Mudcat Cafesj

Post to this Thread - Printer Friendly - Home
Page: [1] [2]


Origins: Blackwaterside

DigiTrad:
BLACKWATERSIDE


Related threads:
Discussion: Blackwaterside (32)
Tune Req: Blackwaterside (Bert Jansch) (12)
Lyr/Chords Req: Blackwaterside (Bert Jansch) (8)
Lyr/Chords Req: Blackwaterside (from Oysterband) (3)
Lyr Req: Black Water Side (4)


In Mudcat MIDIs:
Abroad As I Was Walking


GUEST,GK 18 Aug 06 - 05:42 AM
Anglo 17 Aug 06 - 04:20 PM
Malcolm Douglas 17 Aug 06 - 03:24 PM
ard mhacha 17 Aug 06 - 03:13 PM
greg stephens 17 Aug 06 - 02:22 PM
GUEST,Claire 17 Aug 06 - 02:19 PM
ard mhacha 17 Aug 06 - 01:49 PM
greg stephens 17 Aug 06 - 01:41 PM
ard mhacha 17 Aug 06 - 01:38 PM
greg stephens 17 Aug 06 - 01:04 PM
GUEST,Claire 17 Aug 06 - 01:04 PM
ard mhacha 17 Aug 06 - 12:49 PM
Malcolm Douglas 17 Aug 06 - 04:48 AM
ard mhacha 17 Aug 06 - 03:59 AM
Malcolm Douglas 17 Aug 06 - 02:59 AM
GUEST,Claire 16 Aug 06 - 11:26 AM
Hester 14 Mar 03 - 01:18 PM
GUEST,Philippa 14 Mar 03 - 08:00 AM
Steve Parkes 14 Mar 03 - 05:49 AM
greg stephens 14 Mar 03 - 05:35 AM
GUEST,Phil Cooper 12 Apr 00 - 02:30 PM
Alan of Australia 11 Apr 00 - 09:08 PM
Malcolm Douglas 09 Apr 00 - 07:46 PM
Margaret V 09 Apr 00 - 04:11 PM
Malcolm Douglas 09 Apr 00 - 10:50 AM
Bob Bolton 08 Apr 00 - 07:22 AM
Margaret V 08 Apr 00 - 01:48 AM
GUEST 07 Apr 00 - 03:56 PM
Malcolm Douglas 07 Apr 00 - 01:01 PM
Ringer 07 Apr 00 - 01:00 PM
DebC 07 Apr 00 - 11:15 AM
Margaret V 06 Apr 00 - 11:01 PM
Share Thread
more
Lyrics & Knowledge Search [Advanced]
DT  Forum Child
Sort (Forum) by:relevance date
DT Lyrics:













Subject: RE: Origins: Blackwaterside
From: GUEST,GK
Date: 18 Aug 06 - 05:42 AM

It is an IRISH tune refers to an IRISH river!

Here we go again the anti-irish mudcatter brigade pretending that our great tunes were English - Bollox your jealous of the fantastic musical tradition that Ireland has.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Origins: Blackwaterside
From: Anglo
Date: 17 Aug 06 - 04:20 PM

Well, I would say that Liam's version is much the same as Isla Cameron's, with some slight differences as you might expect. The tune is similar to, though not quite the same as, the version I remember from Anne Briggs, etc. The contours of the first half of the tune are the same, but the cadence at the end of the first line is different, and the distinctive flat 7 comes at a slightly different place. The second part of the tune is the same.

Paddy Tunney's tune is quite different.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Origins: Blackwaterside
From: Malcolm Douglas
Date: 17 Aug 06 - 03:24 PM

I don't know much about Paddy Doran. Paddy Tunney (Stone Fiddle) writes of meeting him at Glencar in (presumably) the early 1950s, and learning songs from him; Peter Kennedy and Sean O'Boyle recorded him and his wife Mary in Belfast in 1952. According to Kennedy, he was originally from New Ross, Co. Wexford. He was a Traveller; apparently of tinker rather than Romany stock. Several of their songs are in Kennedy's Folksongs of Britain and Ireland, and some 'field' recordings are available from Folktrax.

There are some further brief details at  http://www.folktrax.pwp.blueyonder.co.uk/menus/performer_d.htm

Jim Carroll would know more, I expect.

Yes, Greg, I ought to have mentioned the Isla Cameron connection; but I had nothing useful to add. I've subsequently found a sound clip which may be of her singing it at http://www.folkways.si.edu/search/AlbumDetails.aspx?ID=1769#

Would you confirm that it's her? It's essentially the familiar tune and text; the recording was originally issued in 1962.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Origins: Blackwaterside
From: ard mhacha
Date: 17 Aug 06 - 03:13 PM

Greg if you Google, Blackwaterside Liam Clancy, you will hear Clancy singing a verse of the song on the Amazon Site.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Origins: Blackwaterside
From: greg stephens
Date: 17 Aug 06 - 02:22 PM

I dont recall that Liam Clancey sang the paddy Tunney tune, but memory can be faulty. ard mahacha is the boy with the recording: what tune does he use. the "standard", or the other?


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Origins: Blackwaterside
From: GUEST,Claire
Date: 17 Aug 06 - 02:19 PM

So the Liam Clancy version has the Paddy Tunney tune with the revivalist words? Maybe someone could clarify.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Origins: Blackwaterside
From: ard mhacha
Date: 17 Aug 06 - 01:49 PM

gREG, If I give you the impression I am being agitated over an interesting discussion, you couldn`t be further ftom the truth. I suggest you read my helpful notes again.
I am now listening to Liam Clancy`s singing of this song, great stuff.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Origins: Blackwaterside
From: greg stephens
Date: 17 Aug 06 - 01:41 PM

ard mhacha: you seem to be getting very irritated because Malcolm Douglas wants to discuss variant versions of folksongs. Given the purpose of Mudcat, you must find it a very irritating forum altogether. I am sure there must be other forums that don't specialise in the discussions of folksongs: maybe they would be more suitable to your tastes?


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Origins: Blackwaterside
From: ard mhacha
Date: 17 Aug 06 - 01:38 PM

The version sung by Liam Clancy has as it first verse the following,

One evening fair as I took the air
down by Blackwaterside

it was in gazing all around me
that an Irish boy I spied.

There is also river Blackwater in Armagh, and I am sure it is a very common name for many rivers in Ireland


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Origins: Blackwaterside
From: greg stephens
Date: 17 Aug 06 - 01:04 PM

Malcolm Douglas(or anyone else): I commnted a way back on this thread, suggesting that the standard revival version of this song was popularised by Isla Cameron initially. The Anne Briggs/Clanceys etc versions came from hers. Anybody have any recollections or other information on this?


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Origins: Blackwaterside
From: GUEST,Claire
Date: 17 Aug 06 - 01:04 PM

About Liam Clancy's version - is the similarity to Paddy Tunney's version in the words or in the tune. The PT tune and his ornamentation and pace are very compelling and I wonder if either of you have heard it coupled with different words, sund in a different style, and also if the Liam Clancy version has additional words. I do not have that album.

Malcolm, yes I noted that th PT liner notes stated that it was collected from Paddy Doran, but I didn't know anything about him. Could you point me in the right direction to find out more? Was he a Connamarra style singer? Did he collect or live in a certain area of Ireland?

On a completely other note, I am about to cut another cd and as I compile the liner notes over the next several months, I was wondering if I might contact you off list to discuss song origins for the songs that I am planning to include.

Claire


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Origins: Blackwaterside
From: ard mhacha
Date: 17 Aug 06 - 12:49 PM

Well Malcolm as I have it on a CD, I was more interested in listening to a great folk singer doing justice to a good song.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Origins: Blackwaterside
From: Malcolm Douglas
Date: 17 Aug 06 - 04:48 AM

Then of course it matters, powerful or not. If it's close to the Tunney set, then it isn't the standard Revival form, and the distinction is worth knowing about. Did Liam say where he got it?


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Origins: Blackwaterside
From: ard mhacha
Date: 17 Aug 06 - 03:59 AM

Malcolm it little matters which version of Blackwaterside Liam Clacy`s sings, this is one powerful rendering, well worth a listen.
It is close to the Paddy Tunney version above.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Origins: Blackwaterside
From: Malcolm Douglas
Date: 17 Aug 06 - 02:59 AM

Paddy Tunney learned that set from Paddy Doran (see Paddy Tunney, The Stone Fiddle. Dublin: Gilgert Dalton, 1979, 108-9). That means that my guess at Bert Lloyd's source, made six years back, was wrong; unless Mary Doran's set was very different from Paddy's.

On the whole, it seems more likely that the version popularised by so many Revival singers derives instead from Winnie Ryan of Belfast, who was recorded by Peter Kennedy and Sean O'Boyle in 1952. Her tune is much as the one now familiar, though the words have changed somewhat. If Bert Lloyd had a hand in it, though, that wouldn't be too surprising.

The Altan recording Philippa referred to a couple of messages (and 3 years) ago is precisely the Revival tune and text: they name their immediate source (Gráinne Nic Mhaonagail from Dobhir, Gaoth Dobhar, Donegal), but add "The song was collected in Co. Wexford from a traveller". Without specifics that isn't much help, and doesn't preclude Gráinne's having learned it from standard Revival sources while being vaguely aware that it came from a Traveller.

The Clancys got a lot of their songs from the folk clubs rather than directly from tradition, so I'd expect Liam's recording to be of the standard type as well; though, since I don't recall having heard it, that is mere speculation.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Origins: Blackwaterside
From: GUEST,Claire
Date: 16 Aug 06 - 11:26 AM

I am resurecting this thread because I am puzzled and hope someone can help me out.

I am learning Paddy Tunney's version as sung on Voice of the People compilation. It has some of the same words but a very different and I think, haunting tune. I am curious if anyone has heard this version or knows what addtitional words may have been sung to this tune. I like this version because it does not have the sport and play verse, but rather is a lament for the situation. It is also interesting because the perspective of the singer seems to change through the song. Applologies if this is in another thread, but I have been looking and can't find reference. Here are the words that he sings.

As I roved out one bright summers morn
down by Blackwaterside
I be gazing on the flowers that did bloom all around
when a pretty Irish girl I spied
Twas red and rosy were her cheeks,
golden yellow was her hair
As I clasped her by the lilly white hand,
I said my young sweetheart fair

There be many a good man's daughter
Going round from town to town
There be many a good man's daughter
With her hair all hanging down
She'll be rocking the cradle the whole day long
singing lo la lo la lo
Was there ever a poor misfortunate girl
as easily led as you

That wasn't the promise you made to me
down by blackwaterside
that wasn't the promise you made to me
when you asked me to be your bride
That wasn't the promise you made to me
when you swore to be loyal and true
When fishes fly and seas run dry
I'll return and marry you


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Blackwaterside Origins
From: Hester
Date: 14 Mar 03 - 01:18 PM

In the liner notes of "Anne Briggs: a collection", A.L. Lloyd comments that:

"Anne's version is the one popularised from a BBC Archive recording of an Irish traveller, Mary Doran. Anne says her accompaniment 'is based on Stan Ellison's version'."

Cheers, Hester


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Blackwaterside Origins
From: GUEST,Philippa
Date: 14 Mar 03 - 08:00 AM

Blackwaterside as recorded by Liam Clancy (Vanguard album, circa 1968?) and Altan (vocals by Mairead ní Mhaonaigh, much more recently) appears to be an Irish version of this song.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Blackwaterside Origins
From: Steve Parkes
Date: 14 Mar 03 - 05:49 AM

I learned it years ago from Tommy Dempsey, the well-known Brumie Irishman. I don't know where he had it from. His words are the same as the DT version, apart from some small details.

Steve


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Blackwaterside Origins
From: greg stephens
Date: 14 Mar 03 - 05:35 AM

I note that an earlier posting(Malolm Douglas) attributes the now popular version to rcordings by Bert jansch/Anne Briggs/Sandy Denny. I have a strong feeling that all those versions came directly or indirectly from the singing of Isla Cameron, an actress/singer active in the folk scene late 50's on. Where she got it from, I couldnt say.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Blackwaterside Origins
From: GUEST,Phil Cooper
Date: 12 Apr 00 - 02:30 PM

Peta Webb recorded Blackwaterside to another tune on her topic album "I Have Wandered in Exile" from the early '70's. (Humorous aside): you mean the usual tune wasn't by Jimmy Page?


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Blackwaterside Origins
From: Alan of Australia
Date: 11 Apr 00 - 09:08 PM

G'day,
Thanks to Malcolm the tune for "Abroad As I Was Walking" can be found here at the Mudcat MIDI site.

Cheers,
Alan


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Blackwaterside Origins
From: Malcolm Douglas
Date: 09 Apr 00 - 07:46 PM

Whoops!  There is indeed a line missing.  It is:

One night with her to lie.

Malcolm

(Missing line fixed)


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Blackwaterside Origins
From: Margaret V
Date: 09 Apr 00 - 04:11 PM

Malcolm, thanks for posting that West Country version and for the links to the songs in the DT. Is there a last line missing in the second verse of "Abroad as I was Walking?" These are all such interesting songs. They all feature a "that's what you get for being so loose" verse, but the Scottish version is the only one that recants a bit on the smugness or offers any comfort. "My parents brought me up like a small bird in a cage:" that's a phrase/concept I've never come across before. Is it a common image?


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: Lyr Add: ABROAD AS I WAS WALKING
From: Malcolm Douglas
Date: 09 Apr 00 - 10:50 AM

I thought I'd add one of the West Country songs I mentioned earlier.  You'll see the parts it has in common with Blackwaterside.  That doesn't prove a direct connection, of course; in other respects the songs are quite different, but on the face of it they do seem to be related lyrically.

ABROAD AS I WAS WALKING

Abroad as I was walking
Down by some greenwood side
I heard some young girl singing
"I wish I was a bride."
"I thank you, pretty fair maid
For singing of your song;
It's I myself will marry you."
"Kind sir, I am too young."

"The younger you are the better
More fitter for my bride
That all the world may plainly see
I married my wife a maid."
Nine times I kissed her ruby lips
I viewed her sparkling eye
I catched her by the lily white hand
One night with her to lie.

All the fore part of that night
How we did sport and play
And all the latter part of that night
I slept in her arms till day:
Till day, till day, till day
Till daylight did appear.
The young man rose, put on his clothes,
Said, "Fare you well my dear."

"What did you promise me last night
As I lay by your side?
You promised you would marry me
Make me your lawful bride."
"What I did promise you last night
Was in a merry mood;
I vow, I swear, I do declare
I'm not so very good.

Go down to your father's garden
Sit down and cry your fill
And when you think on what you've done
You blame your forward will."
"My parents brought me up
Like a small bird in a cage
And now I am with child by you
Scarce fourteen years of age.

It's other farmers' daughters
To market they do go
But I, poor girl, must stay at home
And rock the cradle o'er
To rock the cradle o'er and o'er
Sing hush 'ee, lullaby;
Was there ever a maid and a pretty fair maid
In love so crossed as I?"

Tune: Gardiner H.781. Mrs. Goodyear, Axford, Hants. August 1907

Text: Gardiner H.589. Alfred Porter, Basingstoke, Hants. Sept. 1906

Published by Frank Purslow in The Wanton Seed (EFDSS, 1968).

Already on the DT are a (related?) Scottish song,  AS I WENT OUT AE MAY MORNING, and an Appalachian version of Abroad as I was Walking, with even closer similarities to Blackwaterside:  PRETTY LITTLE MISS.

Malcolm


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Blackwaterside Origins
From: Bob Bolton
Date: 08 Apr 00 - 07:22 AM

G'day all,

(Unnamed) GUEST: Indeed there is a Blackwater in Dublin, for that is near enough to what the name means in Gaelic.

Regards,

Bob Bolton


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Blackwaterside Origins
From: Margaret V
Date: 08 Apr 00 - 01:48 AM

Malcolm, I'd say you've got the discussion off to a good start! Thanks, all; I'll be watching for any additional information. And now to bed; just got back from a powerfully great Dick Gaughan performance. Listening to him made me proud to be a human. . . (is thread creep permissable if it's a thread you started yourself?) Margaret


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Blackwaterside Origins
From: GUEST
Date: 07 Apr 00 - 03:56 PM

there are Blackwaters in Cork and in Tyrone


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Blackwaterside Origins
From: Malcolm Douglas
Date: 07 Apr 00 - 01:01 PM

The version on the DT is from Jean Redpath's recording; she doesn't name a source, other than to say that it's Irish.  Probably most people who sing it nowadays are using the version recorded in the 1960s and '70s by, most notably, Sandy Denny and before her, Bert Jansch.  Jansch got it from Anne Briggs, who in turn -so far as I know- had it from A.L.Lloyd.  Lloyd may have got it from the BBC Sound Archives' recording (made by Peter Kennedy and S. O'Boyle in 1952) of Paddy and Mary Doran.

Peter Kennedy gives a version, Down By Blackwaterside, in Folksongs of Britain and Ireland.  That one came from the traveller Winnie Ryan, (Belfast, 1952), and has pretty much the tune we all know.  Versions with much the same text (but different tunes) were collected in the West Country around the turn of the century by, among others, Baring Gould (The Squire And The Fair Maid) and Gardiner (Abroad As I Was Walking).  The issue is muddied by the fact that there are other, overlapping songs such as Captain Thunderbolt (Down By The Shannon Side) and Down By The Riverside and another song called Down By Blackwaterside (The Irish Maid) which has a quite different story.  19th century broadsides of most of those can be found at the Bodleian Library site.  Kennedy is inclined to think that the English betrayal song found its way to Ireland, where it picked up the Blackwaterside locale from that song, and an Irish tune from...well, somewhere or other.  So far as I can tell, this hasn't been discussed in the Forum before.  Anybody else?

Malcolm


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Blackwaterside Origins
From: Ringer
Date: 07 Apr 00 - 01:00 PM

I remember having seen it placed in East Anglia (England), but I can't remember the reference at all. Anyway, there is a River Blackwater there.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Blackwaterside Origins
From: DebC
Date: 07 Apr 00 - 11:15 AM

Me too!!! I would love to have some more background on this one.

Deb


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: Blackwaterside Origins
From: Margaret V
Date: 06 Apr 00 - 11:01 PM

Hi. Does anyone have information on the history of the song "Blackwaterside?" Irish? English? It would seem unnecessary for an Irish song to refer to "the Irish lad" so I've imagined it's English, but set in Ireland. Someone set me straight! Thanks. Margaret


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate
  Share Thread:
More...

Reply to Thread
Subject:  Help
From:
Preview   Automatic Linebreaks   Make a link ("blue clicky")


Mudcat time: 4 May 7:13 AM EDT

[ Home ]

All original material is copyright © 2022 by the Mudcat Café Music Foundation. All photos, music, images, etc. are copyright © by their rightful owners. Every effort is taken to attribute appropriate copyright to images, content, music, etc. We are not a copyright resource.