|
||||||||||||||||||||
BS: Fund the Movie Hollywood Afraid to Make
|
Share Thread
|
Subject: RE: BS: Fund the Movie Hollywood Afraid to Make From: flattop Date: 12 Apr 04 - 08:22 PM You're right, Peter. I typed it wrong, then copied it in the same message and then into a second trying to save keystrokes. Please forgive me. Bizarre effusions sounds lovely. Thanks. Reminds me of the opening to a book on Lord Northcliff(sp?) where he called up one of his newspapers and said, "I hear that they say I'm crazy. Send down your best reporter to get the story." |
Subject: RE: BS: Fund the Movie Hollywood Afraid to Make From: flattop Date: 12 Apr 04 - 08:39 PM From what I read, Ted, Stanislavski waited impatiently in Moscow, pressuring Chekhov to finish his plays, even when Chekov was ill and dying. If I remember correctly, Chekov's complaints seemed to be more about Stanislavski's sets than his methods. |
Subject: RE: BS: Fund the Movie Hollywood Afraid to Make From: M.Ted Date: 13 Apr 04 - 03:12 PM Chekhov was dying of tuberculosis for most of the time that his works were being performed by the Moscow Art Theater--not withstanding the scenery, his biggest complaint was that Stanislavski focused on the tragic elements in his plays, and he thought of them as comic satires! |
Subject: RE: BS: Fund the Movie Hollywood Afraid to Make From: flattop Date: 13 Apr 04 - 06:41 PM How do you feel about his plays? I'm voting with Stanislavski on this one - more tragic than funny. Chekhov may have written them but he didn't know what he'd written if he thought they were hilarious. |
Subject: RE: BS: Fund the Movie Hollywood Afraid to Make From: GUEST,Fred Miller Date: 13 Apr 04 - 08:47 PM The clerks generally file them in tragi-comedy. The acute observation is kind of funny in itself, the way a dead-on impersonation is, even if what's observed is awful and sad. |
Subject: RE: BS: Fund the Movie Hollywood Afraid to Make From: M.Ted Date: 14 Apr 04 - 01:01 AM Chekhov thought that if he showed people how depressing their lives were, they would change them. That is funny, in itself. I think that a lot of the humor may have been lost in translation-- |