Lyrics & Knowledge Personal Pages Record Shop Auction Links Radio & Media Kids Membership Help
The Mudcat Cafesj

Post to this Thread - Printer Friendly - Home
Page: [1] [2]


Tarzan comics & 'Ape-English' memories..

Little Hawk 13 May 01 - 04:09 PM
GUEST,Midchuck upstairs 13 May 01 - 04:46 PM
Peter T. 13 May 01 - 04:51 PM
Charley Noble 13 May 01 - 05:17 PM
Little Hawk 13 May 01 - 06:14 PM
MMario 13 May 01 - 08:39 PM
Little Hawk 13 May 01 - 09:03 PM
Giac 13 May 01 - 10:50 PM
Bill D 13 May 01 - 11:24 PM
Bill D 13 May 01 - 11:30 PM
DonMeixner 13 May 01 - 11:59 PM
DonMeixner 13 May 01 - 11:59 PM
Lonesome EJ 14 May 01 - 12:55 AM
Seamus Kennedy 14 May 01 - 01:57 AM
DonMeixner 14 May 01 - 07:23 AM
radriano 14 May 01 - 11:05 AM
Little Hawk 14 May 01 - 04:00 PM
Peter T. 14 May 01 - 04:10 PM
Little Hawk 14 May 01 - 04:22 PM
Little Hawk 14 May 01 - 04:38 PM
MMario 14 May 01 - 04:42 PM
Little Hawk 14 May 01 - 04:49 PM
Peter T. 14 May 01 - 06:04 PM
DonMeixner 14 May 01 - 06:22 PM
radriano 14 May 01 - 07:48 PM
Little Hawk 15 May 01 - 03:00 PM
texastoolman 15 May 01 - 04:05 PM
DonMeixner 15 May 01 - 06:00 PM
radriano 16 May 01 - 11:12 AM
InOBU 16 May 01 - 11:41 AM
GUEST,Midchuck upstairs 16 May 01 - 12:44 PM
Little Hawk 16 May 01 - 02:39 PM
Bill D 16 May 01 - 02:50 PM
GUEST 16 May 01 - 03:45 PM
Little Hawk 16 May 01 - 03:57 PM
radriano 16 May 01 - 04:32 PM
GUEST 15 Jun 11 - 01:06 AM
Nigel Parsons 15 Jun 11 - 04:54 AM
GUEST,Tunesmith 15 Jun 11 - 07:57 AM
John on the Sunset Coast 15 Jun 11 - 11:32 AM
Little Hawk 15 Jun 11 - 12:25 PM
Wesley S 15 Jun 11 - 12:56 PM
GUEST,Songbob 15 Jun 11 - 01:04 PM
Rapparee 15 Jun 11 - 04:43 PM
Don Firth 15 Jun 11 - 05:24 PM
Little Hawk 15 Jun 11 - 06:42 PM
Rapparee 15 Jun 11 - 09:46 PM
Don Firth 16 Jun 11 - 12:41 PM
Little Hawk 16 Jun 11 - 05:23 PM
Wesley S 14 Jul 11 - 01:59 PM
Share Thread
more
Lyrics & Knowledge Search [Advanced]
DT  Forum Child
Sort (Forum) by:relevance date
DT Lyrics:













Subject: Tarzan comics & 'Ape-English' memories..
From: Little Hawk
Date: 13 May 01 - 04:09 PM

Yes, Tarzan comics! A great enjoyment of mine when I was a kid. In those days Tarzan appeared in Dell Comics, later known as Gold Key. This was long before Marvel got hold of the character.

The Tarzan comics in those days were in a kind of golden age, with a sort of innocent quality that could not find acceptance nowadays, because everyone has become so touchy about all kinds of racial, cultural, and gender issues. The Tarzan world was an enjoyable fantasy view of African life that owed a lot to 19th century perceptions of the "Dark Continent", a place teeming with wild animals, fierce tribesman, and lush, impenetrable jungles.

One of the really odd things in the Tarzan comics was a dialect supposedly spoken by the "great apes" (Tarzan's extended simian family, who were NOT gorillas, but some fictional strain of large ape)...it was also spoken by Tarzan on a regular basis, and soon became part of the vocabulary of all comic-reading kids.

Examples:

Tar-zan (white-skin), Numa (lion), Sabor (lioness), Bolgani (gorilla), Gimla (crocodile), Tantor (elephant), Horta (warthog), mangani (great apes), tarmangani (white man/men), gomangani (black African man/men), and so on...

One may easily deduce from the above that "tar" meant white (ironical, isn't it?), and "go" meant black.

Then there was N'kima, Tarzan's chimpanzee companion who often came along on various adventures, and was good at sounding the alarm. Oddly enough, the movie industry decided to rename the chimp "Cheetah", which is really stupid, since we all know that a cheetah is not a chimpanzee. They probably thought that the average American movie-goer couldn't handle a name as complicated and exotic as N'kima! Well, duh!!! As usual, they underestimated their public. N'kima is a way better name than Cheetah. It probably simply means "chimpanzee", I suspect.

And then....prehistoric beasts...which sometimes showed up in some mysterious lost valley in central Africa...

Garth (tyrranosaurus rex)

Gryf (triceratops)

The "Gryf" interestingly enough, could be ridden if you walked straight up to it, uttered a particular cry and whacked it on the snout with a stick or a bow. It would then swing its head to one side, snap the empty air, and allow you to mount behind its neck armour and use it as an all-terrain vehicle! Very handy when fighting "Garths", who invariably got gored in the stomach or shot in the back of the mouth with arrows. Ah! The utter ease of being a loincloth-wearing hero in a savage land!

Now then, Tarzan also acquired a young son, named (with exquisite imagination) "Boy". Boy remained conveniently 10 or 12 years old on an indefinite basis, and was a pretty resourceful character who occasionally needed rescuing by the old man. Boy also had a young friend, a black African boy named "Dombi". Dombi was mainly there to provide conversation, get in trouble, and get rescued. I suspect that his name meant something similar to "Tonto", which means "dimwit" or "lunkhead" in Spanish. He was always getting into difficulties, and would probably be considered a racist stereotype nowadays by more than a few people.

Last, but not least...my 3 favorite Ape-English words:

Gom!!! (Run!)

Bundolo!!! (Kill!)

Kreegah!!! (Beware! Look out!)

Those ones were great, and appeared in most of the action scenes. I still feel like yelling "Kreegah!" when a bunch of bikers pull onto main street or a new Bushwhacked thread gets launched...

Now....does anyone else remember any more of the Ape-English words? And does anyone know what language they REALLY come from? I heard once that it was Swahili, but this has not been confirmed.

Go to it. Give us those Tarzan memories.

- LH


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Tarzan comics & 'Ape-English' memories..
From: GUEST,Midchuck upstairs
Date: 13 May 01 - 04:46 PM

Most of these "Ape" words appear in the original Edgar Rice Burroughs Tarzan books. I don't know if he made them up completely or got them from somewhere.

In the books, though, Tarzan's son was named Jack. The "Boy" thing came from the movies, I think.

Peter.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Tarzan comics & 'Ape-English' memories..
From: Peter T.
Date: 13 May 01 - 04:51 PM

Not to hijack the thread, but the John Carter of Mars series was far superior, and no one ever did them as a movie or anything. It may have been the need for multiple arms. But someone could do them today. What was the woman's name? Was it Deja Thoris? (swoon!)

yours, Peter T.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Tarzan comics & 'Ape-English' memories..
From: Charley Noble
Date: 13 May 01 - 05:17 PM

I have fond memories of reading these books out aloud to my shipmates as we worked our way back from the Bahamas in the 1960's. The challenge was to see how far you could stray from the text before anyone caught on. There were harsh penalties for unsuccessful challenges – arrrgghhhh!


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Tarzan comics & 'Ape-English' memories..
From: Little Hawk
Date: 13 May 01 - 06:14 PM

Peter T. - The John Carter of Mars books were indeed Edgar Rice Burroughs' finest accomplishment...amazingly imaginative and exotic in every way, with of course plenty of extreme melodrama to keep the plot moving.

Deja Thoris it was, one of the most spectacular heroines of all time, if a tad inclined to being kidnapped and carried off at the drop of a hat.

Remember Tars Tarkas? I always wondered if he was indirectly inspired by Taras Bulba or something...?

Tarzan's son was also named Korak (the killer) in the original books, I believe, as well as Jack. I read the entire Tarzan series and the Mars series between age 10 and 15, as I recall.

BUT...YOU GUYS ARE MISSING THE POINT HERE! I AM NOT TALKING ABOUT THE BOOKS (hardcover or softcover), I AM TALKING ABOUT THE COMIC BOOKS!

It was in the Dell Comics that all that Ape-English stuff appeared, as far as I know. Once a year, Dell used to do an extra-thick Tarzan Annual issue, and they would put a glossary of Ape-English words in the back of it. I wish I had those old comics now.

Didn't anyone else read the comics, or were you all glued to the *&%$ing TV in the 50's & 60's?

Does anyone else remember any of the words?

Anyone?

- LH


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Tarzan comics & 'Ape-English' memories..
From: MMario
Date: 13 May 01 - 08:39 PM

Those words were all used *in the books* I don't remember any more of them, but I *do* remember that in one book a captive great ape taught the language to Jack - and it was when he helped that ape escape and return to Africa that Jack got the "Korak" name.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Tarzan comics & 'Ape-English' memories..
From: Little Hawk
Date: 13 May 01 - 09:03 PM

Ah, hah! Well, that helps some. Another word comes to mind: "gumado" I think it meant "sick", but I'm not sure if I'm remembering it right. I still think Burroughs (or somebody) stole words from some existing African language, but I'm not sure about that either.

Tarzan trivia questions: How did the apeman get around to wearing a loincloth? Apes, after all, do not. And how did he get the idea of shaving his face? Apes don't do that either.

- LH


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Tarzan comics & 'Ape-English' memories..
From: Giac
Date: 13 May 01 - 10:50 PM

Hey, LH --

Check this out:

Listing of Tarzan comics

and:

Really about Prince Valiant, but interesting stuff about Tarzan

Some of my fondest memories of acting out Tarzan comics involved playing in my best friend's treehouse, and the two of us forcing her little brother and one of his hapless friends to be Boy and Cheetah.

Mary


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Tarzan comics & 'Ape-English' memories..
From: Bill D
Date: 13 May 01 - 11:24 PM

I have several of the original hardcover books, and I can assure you, most of the ape-English words were used long before the comics!....


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Tarzan comics & 'Ape-English' memories..
From: Bill D
Date: 13 May 01 - 11:30 PM

and...*grin*...I trust the WWW....here you go, Ape_English Dictionary

(did a search on kreegah and bundolo appearing on the same page)


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Tarzan comics & 'Ape-English' memories..
From: DonMeixner
Date: 13 May 01 - 11:59 PM

ERB wasn't very successful at anything until he started writing A Princess of Mars, I believe it was. Tarzan may be his most famous but many of his other stories are better. Some are quite excellent, Like "The Mucker" "The Moon Maid" and probably the best of the bunch "The Mad King" and "The Outlaw of Torn".

ERB didn't really care for Weismuller as Tarzan or Buster Crabbe forthat matter. He though Bruce Cabot (Herman Brix) from one Tarzan film in the 30's played the prt perfectly as well as looked the part the best.

I must say I really liked Greystoke with Christopher Lambert as Tarzan as a film adaptation.

The best Tarzan comics were the ones drawn by Russ Manning for Dell Four Color, later Gold Key. The Sunday strips done by Bourne Hogarth were also exceptional but probably the best strip work was done by Hal Foster before he started Prince Valiant.

Don


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Tarzan comics & 'Ape-English' memories..
From: DonMeixner
Date: 13 May 01 - 11:59 PM

ERB wasn't very successful at anything until he started writing A Princess of Mars, I believe it was. Tarzan may be his most famous but many of his other stories are better. Some are quite excellent, Like "The Mucker" "The Moon Maid" and probably the best of the bunch "The Mad King" and "The Outlaw of Torn".

ERB didn't really care for Weismuller as Tarzan or Buster Crabbe forthat matter. He though Bruce Cabot (Herman Brix) from one Tarzan film in the 30's played the prt perfectly as well as looked the part the best.

I must say I really liked Greystoke with Christopher Lambert as Tarzan as a film adaptation.

The best Tarzan comics were the ones drawn by Russ Manning for Dell Four Color, later Gold Key. The Sunday strips done by Bourne Hogarth were also exceptional but probably the best strip work was done by Hal Foster before he started Prince Valiant.

Don


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Tarzan comics & 'Ape-English' memories..
From: Lonesome EJ
Date: 14 May 01 - 12:55 AM

Sorry, Hawk, I was watching the movies, and as far as I know the only African word Tarzan ever used was ungowah!. Usually addressed to Cheetah, it at various times meant "go for help", "hand me the knife", and "stop doing that". It was certainly versatile, and seemed to depend on inflection for meaning.

Why was it, when Jane was left alone, that some animal was always taking advantage of the opportunity to attack her? If Jane went for a swim, you knew the crocodiles would be waiting. If she relaxed on a sunny rock while Tarzan went swimming, then a Boa Constrictor was bound to go for her. And she'd pay no attention to Cheetah, who would be jumping up and down and going ape-shit trying to let her know. Finally she would scream and Tarzan would scurry over and knife the creature, shouting out Cheetah! Ungowah! Go get Doctor Draper!

I thought their treehouse was pretty cool, kind of a Flintstones deal with plates made out of rocks, bamboo easy chairs, moss curtains and stuff, and Tarzan could kick back with a bowl of Lion Chips and an Elephant Brew while Jane gave him a shoulder-rub.

The first Tarzan film was really popular among me and my friends, because for some insane reason, Jane had a nude swimming scene in it that they didn't cut out. The later Tarzan films showed that they were running out of ideas, though. Remember Tarzan in New York where Weismuller dove off the Brooklyn Bridge? How about Tarzan Versus the Martians?

Sorry I couldn't help on the literary front, but thanks for the opportunity to share my Tarzan Movie memories. Now Ungowah, Little Hawk! Ungowah!


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Tarzan comics & 'Ape-English' memories..
From: Seamus Kennedy
Date: 14 May 01 - 01:57 AM

Don, I think it was Bruce Bennett (Herman Brix). Bruce Cabot was in King Kong.

Seamus


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Tarzan comics & 'Ape-English' memories..
From: DonMeixner
Date: 14 May 01 - 07:23 AM

Right you are Seamus, Just saw Big Jake and had Bruce Cabot in the memory banks.

Drop me an EMail, I have some questions for you.

Don


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Tarzan comics & 'Ape-English' memories..
From: radriano
Date: 14 May 01 - 11:05 AM

I enjoyed Burroughs' books very much, especially the Mars series. Most of the Tarzan movies were abominable, especially the early ones - I absolutely hated Weismuller. In the books Tarzan was intelligent, spoke several languages and, to date, has never been portrayed accurately. The most insulting thing the movies did was take up Weismuller's yodel as Tarzan's yell - that was never in the books.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Tarzan comics & 'Ape-English' memories..
From: Little Hawk
Date: 14 May 01 - 04:00 PM

Agreed, radriano, most of the movies were utterly dreadful, and did no credit to the character. One exception was Greystoke, with Christopher Lambert, which was pretty good, and treated the subject matter seriously (as pointed out already by DonMeixner).

It was always astonishing to me what a shoddy treatment the film industry gave to Tarzan, considering the wealth of possibilities for some really spectacular films that could have rivalled Indian Jones, had they bothered to try. And that's to say nothing of the Mars series, which could have been even grander, but has not even been attempted.

UNGOWAH! Yes, an extraordinarily useful phrase (which appeared absolutely nowhere EXCEPT in the movies, as far as I know. Here's what it really meant:

Scene 1: Tarzan is in deep trouble. He's been captured by (a) vicious native trive (b) vicious white hunter up to no good (c) vicious Arab slave traders (d) vicious Nazis unaccountably lost in Central Africa (e) all of the above. Just as they are about to deliver the coup de grace to the helpless apeman, he utters that strange ululating cry popularized by Johhny Weismuller...AAAAA-EEEE-AAAAA-EEEEEE-AAAAAAAAAAAAAA!!!!!

The baddies fall back momentarily in superstitious fear, and look around nervously at the jungle. (Little do they know that "AAAAA-EEEE-AAAAA-EEEEEE-AAAAAAAAAAAAAA!!!!!" means "All elephants are motherfuckers!!!".

Scene 2: Tantor the elephant is grazing with his herd. Suddenly he hears the cry, recoils, and trumpets in fury. The herd starts to move...

Scene 3: The gloating leader of the bad guys informs the Lord of the Jungle that his silly yelling isn't going to accomplish anything, and that he should say his prayers instead and prepare to meet his maker. Tarzan gazes stonily past his left ear and ignores him. The bad guys move in for the kill. But suddenly they hear a rumbling sound approaching...

Scene 4: 500 enraged elephants burst through the foliage into the clearing. As the bad guys freeze in terror, Tarzan nods or gestures in their general direction and yells "UNGOWA!!!" ...which means, in Elephantese, "THEY SAID IT!!!"

Scent 5,6,7: The elephants massacre, trample, slice and dice the bad guys with extreme prejudice. Tantor grinds their leader's head under one massive foot. Great closeup of foot coming down and bad guy screaming...

TARZAN TRIUMPHS AGAIN!

Strangely enough, the elephants never seem to catch on to this oft-repeated gambit...lucky for the apeman.

Thanks for the link, Bill D! And you too, Giac!

- LH


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Tarzan comics & 'Ape-English' memories..
From: Peter T.
Date: 14 May 01 - 04:10 PM

Tars Tarkas!!!!! OmiGOD. Oh Hell, now I have to go back and read them. God I loved those books -- thanks for this Little Hawk, I am again indebted to you. I would have kidnapped Deja Thoris at the drop of a sabre. I have to go and get these, I hope they aren't terrible now....
Anyone remember the other really trashy jungle book series (was it Bomba the Jungle Boy?) -- all I recall is that he kept getting trapped by anacondas. It was like the Annette movies, when it got too boring, people said "Surfs Up". In Bomba, they hit him with an anaconda.

yours, Peter T.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Tarzan comics & 'Ape-English' memories..
From: Little Hawk
Date: 14 May 01 - 04:22 PM

Yes, I remember Bomba the Jungle Boy. It was really truly atonishingly bad. I don't think anyone could write a worse jungle adventure series if they honestly tried to. Bomba also had a hapless black native boy who pal'ed around with him and was always needing to be rescued, but I cannot recall his name at the moment. I suspect that the Anacondas actually had a union contract which guaranteed them X number of scenes per book. Bomba was what McDonalds would come up with if they marketed jungle stories instead of burgers. YECH!

Happy reading, Peter! And may you dream of Deja Thoris...

- LH


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Tarzan comics & 'Ape-English' memories..
From: Little Hawk
Date: 14 May 01 - 04:38 PM

LEJ - nice description of some of the essential elements of the Tarzan movies. Jane was an utter ditz in the movies...the most quintessential dumb blonde of all time. One wonders what the apeman saw in her, but he had led a rather sheltered life, after all, and he did seem to enjoy rescuing people. With a partner like Jane that would be a job that was never finished, I suspect. Those poor crocodiles, lions, etc. were just trying to improve the human gene pool...

Jane in the comics was a far more mature woman, as I recall, and took to wearing some pretty classic African garb. She looked well adapted to life in Africa.

Jane in the books was a bit more like the movie version, always in need of rescuing, really good at screaming and not much else.

The one movie Jane who had some maturity and intelligence was in (again) Greystoke...well, and also in Disney's recent animated flim which was pretty good, actually.

- LH


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Tarzan comics & 'Ape-English' memories..
From: MMario
Date: 14 May 01 - 04:42 PM

In several of the books Jane was shown to be a stong self-reliant character - in fact, as I recall, in one of them Jane and her daughter in law rescue Korak and Tarzan...


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Tarzan comics & 'Ape-English' memories..
From: Little Hawk
Date: 14 May 01 - 04:49 PM

You're right, Mario, I wasn't being entirely fair to the original Jane in the books...

It's Hollywood that created the ditz in the torn dress.

- LH


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Tarzan comics & 'Ape-English' memories..
From: Peter T.
Date: 14 May 01 - 06:04 PM

While we are trashing Disney, let me take this opportunity of vilifying Disney's assault on The Jungle Books. I could go on through the list of great childrens books trashed, and I have done, but this may be the worst. On the other hand, there is the Little Mermaid....and Winnie-the-Pooh....oh god.
yours, Peter T.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Tarzan comics & 'Ape-English' memories..
From: DonMeixner
Date: 14 May 01 - 06:22 PM

ERB also did an excellent one shot book that was serialized in two stories called Beyond The Farthest Star. Basically a foretelling of things to come with the Second World War, an Americain Aviator flying for England or France in 1939 gets shot down over Europe and is killed. But like John Carter, he reawakens healthy on a distant planet and becomes the ERB everyman. Like John Carter, David Inness, Carson Napier, Barney Custer and most every other man in the pulp fiction canon he proceeds to set the new world right. ERB was clueless about flying and sword fighting but he was able to write an exciting story using these devices. (How often was something refered to as a hurtling engine of destruction. Zitadars, Thoats, Rhinos and elephants got the same ERB treatment.)

ERB was certainly derivative but at least he was an original and derivative of himself. With the possible exception of The Mad King which was everything that The Prisoner of Zenda should have been and wasn't.

Don


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Tarzan comics & 'Ape-English' memories..
From: radriano
Date: 14 May 01 - 07:48 PM

Burroughs was certainly ahead of his time in many respects. In the Mars series, for example, one of the books deals with brain transplants.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Tarzan comics & 'Ape-English' memories..
From: Little Hawk
Date: 15 May 01 - 03:00 PM

The Disney treatment of the Jungle Books has indeed been a gross offence to anyone who grew up reading the originals. Predictable, but still horrifying. Ditto for Winnie-the-Pooh. Maybe we should be glad that John Carter of Mars has remained obscure enough to escape Hollywood's attentions thus far.

They would probably cast Julia Roberts as Deja Thoris....or maybe, dare I say it, Britney Spears!!!

- LH


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Tarzan comics & 'Ape-English' memories..
From: texastoolman
Date: 15 May 01 - 04:05 PM

disney's version of TARZAN exhibited just how tarzan moved through the jungle in a way the movies haven't been able to do as of yet i've always been very disappointed in nearly all the portrayals of tarzan outside of the books

what the movies did to "the land that time forgot" was just appaling that guy should have stayed with "wagon train" or talk show comedy what lousy movies and i watched everyone of them a couple of times or more just to make sure ERB created so many cultures,locales,and societies htat the possibilities are just limitless does anyone remember "the war cheif" and 'apache devil" what a departure for a white writer in the early 20th century tex


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Tarzan comics & 'Ape-English' memories..
From: DonMeixner
Date: 15 May 01 - 06:00 PM

Hollywood would definately screw up a John Carter/Mars film. I'd like to see Jennifer Connolly as Deja Thoris, Imagine the voice of James Earl Jones as Tars Tarkus, body by ILM, A slightly younger Liam Neeson as John Carter.

Hollywood would give us Cher, Arnold Schwarzenegger, and Arnold Schwarzenegger. {Yawn}


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Tarzan comics & 'Ape-English' memories..
From: radriano
Date: 16 May 01 - 11:12 AM

I beg to differ. The way Tarzan moved in the Disney film, sliding along tree trunks and the like, was based on the movement of skateboarders and snowboarders. Seeing as Tarzan had bare feet this method of movement is ludicrous.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Tarzan comics & 'Ape-English' memories..
From: InOBU
Date: 16 May 01 - 11:41 AM

I think you guys are on to something here... We need a mudcat language, something that identifies our tribe... So, I will start a post... and lets get some words down, very useful when political discussions start witht casual guest, eh, when one needs to yell Ungowah Bwana! Cheers, Larry


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Tarzan comics & 'Ape-English' memories..
From: GUEST,Midchuck upstairs
Date: 16 May 01 - 12:44 PM

The way Tarzan moved in the Disney film, sliding along tree trunks and the like, was based on the movement of skateboarders and snowboarders. Seeing as Tarzan had bare feet this method of movement is ludicrous.

Yes, but: the way Burroughs conceived of him traveling is the way monkeys and small apes travel. He could never have done it because, first, he was too heavy and would have broken a branch and fallen to his death in the first few jumps, and, second, that mode of travel depends on having gripping hands on all four limbs, as well as a prehensile tail. And of course, in the movies, there was always a handy vine that was connected to something only at the upper end so he could swing on it, but still wasn't dead and rotten from not having any roots at the ground end. So the Disney version is ludicrous, but no more so than the books or the prior movies - and visually more interesting.

I don't see anyone complaining about the aerial antics in Crouching Dragon, whatever, being ludicrous. Double standard?

Peter.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Tarzan comics & 'Ape-English' memories..
From: Little Hawk
Date: 16 May 01 - 02:39 PM

There actually was just such a convenient vine hanging at the edge of the old ravine when I was a kid, and my and my friends used to swing out over the ravine on it each spring. We'd been doing this for 3 or 4 years with great success, when the vine suddenly broke one day as my friend Greg swing out on it. He plunged about 30 or 40 feet down into the ravine and disappeared into a huge pile of logs and branches at the bottom. Fortunately, he survived the experience, but our vine-swinging days were over after that.

I'm afraid there is simply no way an adult human can travel through your average deep jungle swinging on vines. Not possible. But it does make a good story, doesn't it?

- LH


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Tarzan comics & 'Ape-English' memories..
From: Bill D
Date: 16 May 01 - 02:50 PM

made as much sense as Superman flying or Gene Autry leaping from his horse to drag the villian off HIS!


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Tarzan comics & 'Ape-English' memories..
From: GUEST
Date: 16 May 01 - 03:45 PM

Lets not forget that ERB wrote these books and stories to be serialized in magazines as exciting cliffhangers to get the reader back month after month. His primary plan was to earn a living, something he hadn't done consistently until he began writing.

His audience was largely people who were willing to suspend disbelief and be entertained with the mental popcorn Burroughs was willing to supply. Very often ERB's readers were unsophisticated folk who viewed Apes as powerful monsters who could tear a tarmangani limb from limb. The reader didn't know or care that the apes were shy,and at times, gentle folk who also could tear a tarmangani limb from limb. They were just fodder for ERB's story telling. Remember that Africa was still an unknown land in 1900. It was the time of explorers who came back from the wild places with trophies and tales of amazing sights.

Tarzan's vine swinging wasn't likely are even possible I suppose but so what. Heroes were and are required to be amazing.

I go to the movies to be entertained. I love The Mummy films. I have a relative that sits through the movies and tells all who will listen why that just "Isn't possible." But then she could suck the fun out of the circus given a chance.

Don


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Tarzan comics & 'Ape-English' memories..
From: Little Hawk
Date: 16 May 01 - 03:57 PM

She needs to be carried off by a berserk ape, that one! Remember the scene in the movie "Morgan"?

- LH


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Tarzan comics & 'Ape-English' memories..
From: radriano
Date: 16 May 01 - 04:32 PM

Point taken, Midchuck.

I don't mind suspending belief for films but I guess I balk at the way Disney and the movies in general don't portray the characters as written in the original books. While swinging through trees for an adult human is implausible I find it more implausible and perhaps somewhat ludicrous to see (as in some of the films)Tarzan swinging on what is a not too cleverly concealed trapeze.

There were some better made Tarzan films but I don't count either the Disney film or the Weismuller films among them.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Tarzan comics & 'Ape-English' memories..
From: GUEST
Date: 15 Jun 11 - 01:06 AM

...aahh histah the snake and more

I still have 20 of the Dell comics ... I'll look up some more great grey ape talk and feed it back here.

I think I grew up with a rubber knife in my mouth, sneaking around, dropping out of trees, and then John Weissmuller-ing the cry. But the real stuff was in the comics and every month I awaited the monthly subscription in the mail ... cover to cover, over and over.

I guess that was about 1960 (8 years old) and that lead to the books of ERB, whose turn of the century english vocabulary strained my little mind and reading skills. But my passion was fierce and the struggle to read intense. I attribute my desire to make sense of the world now largely to trying to decipher the code that gave me a window into those adventures. And maybe my underlying psyche was established then to later be a gymnast, a diver, a trapezist(?), and climber. I can still watch zoo gibbons brachiating forever. Who knows how deep these early experiences go?

So lastly, with all the nay-saying about moving quickly on diverse terrain, give this a look:

http://www.youtube.com/watch?v=eDY5PPYG_gY

Makes my heart sing! KREE-GAH!


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Tarzan comics & 'Ape-English' memories..
From: Nigel Parsons
Date: 15 Jun 11 - 04:54 AM

A Princess of Mars has now been made as a straight-to-DVD film:


Also, from my childhood
Tarzan swings
Tarzan falls
Tarzan breaks his iron AAAAA-EEEE-AAAAA-EEEEEE-AAAAAAAAAAAAAA!!!!!

So even then we realised that trailing vines were unsafe!


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Tarzan comics & 'Ape-English' memories..
From: GUEST,Tunesmith
Date: 15 Jun 11 - 07:57 AM

I like Philip Jose Farmer's take on the Tarzan novel.
His "A Feast Unknown" depicts a much darker, animal-like, Tarzan.
Also, Philip's Tarzan biography "Tarzan Alive" is a must for seeing Tarzan's adventures in their "true" chronological order.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Tarzan comics & 'Ape-English' memories..
From: John on the Sunset Coast
Date: 15 Jun 11 - 11:32 AM

Anyone who knows Tarzan only from comic books and films (especially Disney) does not know Tarzan.

The writing is better than most series novels of today. Burroughs used a wider vocabulary, wrote in complex sentences, and gave the reader a feeling of time and place, things not often done in mass fiction of today.

Obviously some of the premises were far fetched...for instance, teaching himself to read and speak a language he never heard, having nothing to use as a guide, except a few pictures.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Tarzan comics & 'Ape-English' memories..
From: Little Hawk
Date: 15 Jun 11 - 12:25 PM

I agree, John, one must read the ERB books themselves to really know Tarzan. The movies are mostly way off the mark, the comics are a bit closer to the real thing, but still not like the books. Tarzan in the books was a very smart and capable man, nothing less than the brain of an educated English nobleman inside the body of a jungle athlete. He certainly didn't speak in grunts and monosyllables.

This thread, however, was launched as a celebration of the Tarzan comic magazines of the 40s, 50s, and 60s...with particular attention given to the odd Ape-English vocabulary that was used so much in those comics, and which added greatly to the sense of drama...

KREE-GAH!!!!!!! (Look out!)
GOM!!!!   (Run!)
BUNDOLO!!!!! (Kill!)
Histah the snake
Numa the lion
Tantor the elephant
Horta the warthog
N'Kima the monkey (mistakenly referred to as a chimp in my original post at the beginning of the thread)
Mangani (the Great Apes)
Bolgani (the gorilla)

Etc...

I also read all the Tarzan books by ERB when I was in my early teens, simply devoured them. They were fine adventure tales, that's for sure. The thing I liked about the comics was the visual art...and the Ape-English vocabulary! KREE-GAH!!!


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Tarzan comics & 'Ape-English' memories..
From: Wesley S
Date: 15 Jun 11 - 12:56 PM

A big budget John Carter of Mars film is supposed to be released next year. Info here:



John Carter


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Tarzan comics & 'Ape-English' memories..
From: GUEST,Songbob
Date: 15 Jun 11 - 01:04 PM

Someone mentioned "Apache Devil" and "War Chief," and I've always thought those were particularly unusual books for being written by a white man. His treatment of Apache culture and the interaction between the pindah-likoyee and the shis-inday were subtle, and not at all as racist as most 'western' authors.

That is, his Indians were a mix of good and bad individuals, as were his Cowboys. The hero was a white child raised as Geronimo's son, and triumphs over nefarious Indians (Juh) and white men (hmmm... I can't remember the white villain's name, but remember the Indian's; I find that interesting).

I've always wondered how much of his transliterated Apache language is genuine; I suspect most of it is. There would be little need for him to invent a language (a la Tarzan of the Apes) when he got so many of the other cultural references right.

I recommend the two books (they are connected -- read "Devil" first, I think) for anyone looking for more depth on Burroughs as a writer.

Bob

(Pindah-likoyee = white men; shis-inday = Indians)


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Tarzan comics & 'Ape-English' memories..
From: Rapparee
Date: 15 Jun 11 - 04:43 PM

I told an Apache acquaintance once that I knew some Apache. I said "pindah-likoyee" and he said that it sounded like Navaho to him, but it certainly wasn't Apache.

You do know that Tarzan swung both ways, don't you?

ERB once ran a stationery store here in Pocatello, Idaho. There's a monument to it -- the taxi company now occupies the same space his store once did. Somebody remembers this about once every ten years or so and say, "We oughta do something about that."


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Tarzan comics & 'Ape-English' memories..
From: Don Firth
Date: 15 Jun 11 - 05:24 PM

Much to add on this subject (these subjects) because comic strips, the "funnies," and movies were meat and potatoes to me when I was a tad. It was my ambition to become a comic strip artist (like Milton Caniff and Hal Foster--write the story and do the illustrations all myself, not assembly line like Marvel Comics was later done). Pursued this for several years, took art classes, finally gave it up in my teens. But I'd gotten pretty good. Among other things, I could draw a B-25 or a P-51 right down to the last rivet.

Don't have time to add much right now, but I'll be back!

But--this note:   I do not remmember "UNGOWA" from any of the Tarzan movies. What I DO remember is from a movie called Africa Screams! (1949), with Abbott and Costello.

The cannibal chief is looking hungrily at the soft and chubby Lou Costello (charaacter name, "Stanley Livingston"), reaches out and starts pinching his arm, then licks his lips and says, "OOMGOWA!" Which clearly meant, "Hmm! Tender and well marbled!"

Don Firth


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Tarzan comics & 'Ape-English' memories..
From: Little Hawk
Date: 15 Jun 11 - 06:42 PM

A lot of us teenagers dreamed of being comics illustrators, Don. I invented an entire fictional world that was people mostly by intelligent reptiles rather than hominids. The 2 civilized races were the Alligators and the Crocodiles. Unlike real Alligators and Crocodiles, these ones have evolved to being bipeds, thus had usable hands like humans, and they fought wars against each other constantly, built cities, fortresses, and sailing ships, used mostly edged weapons for combat. They also wore simple clothing and light armour now and then. I got pretty good at drawing mass scenes of hundreds of Alligators and Crocodiles locked in fierce combat, and had a number of regular characters that appeared in those stories.

They got into religion some too, each race figuring that they had "God on their side". Naturally. ;-D


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Tarzan comics & 'Ape-English' memories..
From: Rapparee
Date: 15 Jun 11 - 09:46 PM

So THAT'S what happened to my cousin Herman! He was a croc, but not a very intelligent one. Lot's of people said, "Herman, that stupid croc!"


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Tarzan comics & 'Ape-English' memories..
From: Don Firth
Date: 16 Jun 11 - 12:41 PM

Hey, Little Hawk, it looks like a couple of your characters made the big time!!

CLICKY #1.   CLICKY #2

Congratulations!

Real busy today. Talk to you later.

Don Firth


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Tarzan comics & 'Ape-English' memories..
From: Little Hawk
Date: 16 Jun 11 - 05:23 PM

Yes, Don, Albert the Alligator in Walt Kelly's "Pogo" strip was a real inspiration to me. He was my favorite Pogo character. There was another little comic strip going for kids that had a character called "Mr Gator" in it. It was one of those comics that gives good advice to young minds in a single panel strip that appears weekly. Mr Gator would be advising the best way to handle things like bikes, matches, firecrackers, etc...


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Tarzan comics & 'Ape-English' memories..
From: Wesley S
Date: 14 Jul 11 - 01:59 PM

The trailer for the John Carter of Mars movie. 100 years after the first book was released.


John Carter of Mars movie


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate
Next Page

  Share Thread:
More...


You must be a member to post in non-music threads. Join here.


You must be a member to post in non-music threads. Join here.



Mudcat time: 19 May 9:02 AM EDT

[ Home ]

All original material is copyright © 2022 by the Mudcat Café Music Foundation. All photos, music, images, etc. are copyright © by their rightful owners. Every effort is taken to attribute appropriate copyright to images, content, music, etc. We are not a copyright resource.