Subject: Auld Lang Syne From: GUEST,gardner@aecom.yu.edu Date: 04 Dec 00 - 06:58 PM I would be grateful to learn the origins of the version of Auld Lang Syne that begins "What gude the present day can gi'e, May that be your's and mine; But beams o' fancy sweetest rest, on Auld Lang Syne..." Many thanks. - E. Gardner |
Subject: RE: Auld Lang Syne From: GUEST,Arne Langsetmo Date: 04 Dec 00 - 08:37 PM Kind of off-topic and not very helpful but: I was just down in Belize, and while we were there, the locals were having a celebration and gave us a performance of their traditional songs and dances. The locals are Garofalo(sp?), descendants of slaves from a shipwreck some 200 years ago, who gained their freedom with the shipwreck (and subsequently got chased from the locale of the shipwreck to this part of Belize). The culture seems to be a mix of various cultures; African, British, Creole, etc. One of their "traditional" tunes was sung to the tune of "Auld Lang Syne", and it got me wondering: Did Robert Burns also lift this tune from someone else as well? Cheers, -- Arne Langsetmo |
Subject: RE: Auld Lang Syne From: GUEST,FOG (FRIEND OF GNOME) Date: 04 Dec 00 - 08:45 PM I would imagine Rabby got it via still osmosis like the rest of us. A Mans' a man for a' that |
Subject: RE: Auld Lang Syne From: Alice Date: 04 Dec 00 - 08:47 PM Arne, the original tune Robert Burns used is not the one that people generally sing today. By the way, I was in Belize in '78. I remember a place called Burgers and Beer halfway between the Guatemala border and Belize City. That's a long time ago, but I often wonder if it is still there. Alice |
Subject: RE: Auld Lang Syne From: masato sakurai Date: 31 Oct 02 - 07:14 AM In the DT as AULD LANG SYNE 4 (Lady Nairne). |
Subject: RE: Auld Lang Syne From: Burke Date: 31 Oct 02 - 11:15 AM The common tune used is set to entirely different words in the Sacred Harp Melody is on the middle line. |
Subject: RE: Auld Lang Syne From: GUEST,Q Date: 31 Oct 02 - 11:32 AM I believe that the terminal "e" should be removed from Lady Nairn's name in the DT. |
Subject: RE: Auld Lang Syne From: masato sakurai Date: 31 Oct 02 - 06:03 PM Her name needs "e"; the spelling is different from that of a place name. The Life of Carolina Oliphant (Lady Nairne), 1766-1845 |
Subject: RE: Auld Lang Syne From: Susanne (skw) Date: 31 Oct 02 - 06:16 PM Guest, see here: Famous Scots |
Subject: RE: Auld Lang Syne From: Doug Chadwick Date: 31 Oct 02 - 06:20 PM Auld Lang Syne must be the most God awful song ever written. It's a dirge which ruins every New Year's party I've ever been to. Doug C |
Subject: RE: Auld Lang Syne From: Gareth Date: 31 Oct 02 - 07:09 PM On the other paw there is this :- Should old comrade be forgot and never brought to mind, You'l find him in Siberia, with a ball and chain behind, etc,..... Gareth |
Subject: RE: Auld Lang Syne-What gude the present day... From: GUEST,ghep Date: 17 Mar 07 - 01:26 PM I went to a funeral in Italy last week March 2007, at the start of the servie they played Bach's Air on the G String, well known in the UK as the theme music for the long-running series of 'Hamlet' cigar TV commercials. It made me smile, I expected the coffin to open and the deceased sitting up asking for a light. Then they sang Auld Lang Syne, it seemed so apt and so moving that my eyes welled up a teardrop. |
Share Thread: |
Subject: | Help |
From: | |
Preview Automatic Linebreaks Make a link ("blue clicky") |