Lyrics & Knowledge Personal Pages Record Shop Auction Links Radio & Media Kids Membership Help
The Mudcat Cafemuddy

Post to this Thread - Sort Descending - Printer Friendly - Home


Lyr Req: Spanish Lady alt version (ambush)

DigiTrad:
DUBLIN CITY
GALWAY CITY
SPANISH LADY (2)
WHEEL OF FORTUNE or DUBLIN CITY


Related threads:
Lyr Req: The Spanish Lady (59)
Lyr Add: Wheel of Fortune/Rolling Home (Tams) (10)
Lyr Req: Rolling Home (not all at sea!)(Tams) (35)
Lyr Req: The Wheel of Fortune (16)
(origins) Origins: Spanish Lady (5)
(origins) Origins: Spanish Lady, et al (8)
Lyr Add: Spanish Lady (2)
Lyr Req: Rolling Home (Tams) - hand jive (4)
Wheel of Fortune (Dublin City) (12)


RobbieWilson 16 Feb 05 - 01:17 PM
GUEST,Joe Offer 17 Feb 05 - 06:03 AM
GUEST,Martin Ryan 17 Feb 05 - 06:14 AM
GUEST,Leadfingers 17 Feb 05 - 06:48 AM
GUEST,eric the red 17 Feb 05 - 06:53 AM
GUEST,Martin Ryan 17 Feb 05 - 07:00 AM
GUEST 17 Feb 05 - 07:00 AM
GUEST 17 Feb 05 - 07:05 AM
GUEST,eric the red 17 Feb 05 - 08:30 AM
GUEST 17 Feb 05 - 09:26 AM
Share Thread
more
Lyrics & Knowledge Search [Advanced]
DT  Forum
Sort (Forum) by:relevance date
DT Lyrics:





Subject: Lyr Req: Spanish Lady alt version (ambush)
From: RobbieWilson
Date: 16 Feb 05 - 01:17 PM

A couple of years ago at Bridgenorth Festival I saw a band called FOS brothers do a version of this song where the Spanish Lady lured the hero up an alley to be accosted by her accomplice. Our hero however was an accomplished swordsman and lived to tell the tale.

Can anyone tell me about this version.
Thanks Robbie


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Spanish Lady alt version (ambush)
From: GUEST,Joe Offer
Date: 17 Feb 05 - 06:03 AM

frefresh


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Spanish Lady alt version (ambush)
From: GUEST,Martin Ryan
Date: 17 Feb 05 - 06:14 AM

Interesting. I've never heard it nor of it.

Another well known Dublin song (and I know Spanish Lady is not necessarily of Dublin origin) is "The Twang Man". Apparently, the original meaning of the term was essentially the "accomplice" as described by Robbie, above. Curious.

Regards


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Spanish Lady alt version (ambush)
From: GUEST,Leadfingers
Date: 17 Feb 05 - 06:48 AM

Martin - I understood 'twang' to be a Dublin term for Toffee !Hence , Twang Man - Maker or seller of toffee !


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Spanish Lady alt version (ambush)
From: GUEST,eric the red
Date: 17 Feb 05 - 06:53 AM

This sounds like the version that Christie Moore re-wrote for his first album ' Paddy On The Road ' and it's in the Christie Moore Songbook.

eric


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Spanish Lady alt version (ambush)
From: GUEST,Martin Ryan
Date: 17 Feb 05 - 07:00 AM

Leadfingers

You're not alone in thinking that! But Liam O'Muirithe, a very reliable expert on word origins, reckon's that it comes from an old (17th C.?) phrase "cully and twang" meaning, essentially, a whore's client and her minder. I've seen it used in that sense in old slang dictionaries, I think.

As to the toffee - it always seemed more likely to me that the "treacle Billy" fitted!

Regards

p.s. Anyone check out Christy's song book?


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Spanish Lady alt version (ambush)
From: GUEST
Date: 17 Feb 05 - 07:00 AM

The song is available on the bands website as a free mp3.from a fes performance in 2003. I have emailed them but gotten no reply so far.

click here for download page

Link fixed. You omitted the space in "a href". --JoeClone, 18-Feb-05.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Spanish Lady alt version (ambush)
From: GUEST
Date: 17 Feb 05 - 07:05 AM

I used the clicky maker but it didn't work. If this link to band site doesn't work caann someone fix it, and perhaps tell me what i am doing wrong?
fos brothers website


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Spanish Lady alt version (ambush)
From: GUEST,eric the red
Date: 17 Feb 05 - 08:30 AM

Iv'e just listened to the FOS Brothers and it is indeed the Christy Moore re-write version, it is in the Christy Moore Songbook.

eric


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Lyr Req: Spanish Lady alt version (ambush)
From: GUEST
Date: 17 Feb 05 - 09:26 AM

OK thanks for the help everyone.
love Robbie


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate
  Share Thread:
More...

Reply to Thread
Subject:  Help
From:
Preview   Automatic Linebreaks   Make a link ("blue clicky")


Mudcat time: 16 December 5:27 AM EST

[ Home ]

All original material is copyright © 1998 by the Mudcat Café Music Foundation, Inc. All photos, music, images, etc. are copyright © by their rightful owners. Every effort is taken to attribute appropriate copyright to images, content, music, etc. We are not a copyright resource.