|
|||||||
BS: Needing help with trans.in Scottish Gaelic |
Share Thread
|
Subject: RE: BS: Needing help with trans.in Scottish Gaelic From: GUEST,MacPhee Date: 24 Nov 04 - 02:50 AM Hello again "Guest"can I know your name? Anyway her's your translation: Only God shall judge me (Italian) Solmente Dio può giudicarmi. or Solo Dio può giudicarmi. These are two different Italian dialects. MacPhee. |
Subject: RE: BS: Needing help with trans.in Scottish Gaelic From: GUEST,MacPhee Date: 22 Nov 04 - 11:53 PM Hello "Guest" I know some Italians folks where I work so I will try to help. MacPhee |
Subject: english to italian From: GUEST Date: 22 Nov 04 - 08:49 AM Only god can Judge me Hello to everyone! I'm looking to get a hand with a translation in Italian If someone would please help me? Here's the sentence: "Only god shall judge me" |
Subject: RE: BS: Needing help with trans.in Scottish Gaelic From: GUEST,MacPhee Date: 13 Nov 04 - 10:08 AM Hello S.M. Thanks for the tip! I have seen her name on many forums. I will :) MacPhee. |
Subject: RE: BS: Needing help with trans.in Scottish Gaelic From: GUEST,The Stage Manager Date: 12 Nov 04 - 08:51 AM Hi McPhee You might like to try Fiona Mackenzie at The Kitchen Ceilidh on Scottish Internet Radio To the kitchen Ceilidh Or e-mail her at fiona.mackenzie2@highland.gov.uk Fiona is the Mairi Mhor Gaelic Song Fellow for Highland Council. In this she aims to "find a way of enabling as many people as possible to participate inclusively in Gaelic singing, regardless of their geographical location or lack of tutorial opportunities." I'm sure Fiona will be able to help. SM |
Subject: RE: BS: Needing help with trans.in Scottish Gaelic From: GUEST,MacPhee Date: 11 Nov 04 - 08:48 PM Just to put it back. |
Subject: RE: BS: Needing help with trans.in Scottish Gaelic From: GUEST,. Date: 10 Nov 04 - 06:12 PM . |
Subject: RE: BS: Needing help with trans.in Scottish Gaelic From: GUEST,MacPhee Date: 10 Nov 04 - 12:02 AM Gàidhlig is so complex.And It's probebly different from place to place (different dialects) High & Lowlands? Macphee |
Subject: RE: BS: Needing help with trans.in Scottish Gaelic From: Blissfully Ignorant Date: 09 Nov 04 - 09:13 PM Just hoping someone might see it... |
Subject: RE: BS: Needing help with trans.in Scottish Gaelic From: GUEST,Obie Date: 08 Nov 04 - 09:29 PM The phrase is not word for word from English. As close as I can come word for word from that phrase would be "God's intent will be judgement on me." Sorry, but my Gaelic is rather poor so I will not judge how good it is. Obie |
Subject: RE: BS: Needing help with trans.in Scottish Gaelic From: GUEST,MacPhee Date: 08 Nov 04 - 08:06 PM Thanks for trying B.I. MacPhee :) |
Subject: RE: BS: Needing help with trans.in Scottish Gaelic From: Blissfully Ignorant Date: 08 Nov 04 - 07:47 PM Sorry, i couldn't find any...must have been too wet for them today! Posting to stop the thread from dissapearing, maybe someone else can help. :0) |
Subject: RE: BS: Needing help with trans.in Scottish G. From: Blissfully Ignorant Date: 07 Nov 04 - 09:21 PM No bother! :0) I'll ask them tommorrow. |
Subject: RE: BS: Needing help with trans.in Scottish G. From: GUEST,MacPhee Date: 07 Nov 04 - 06:36 PM Hello Blisfully Ignorant. Thanks for the reply! I knew about the A mhàin.... but I was told by someone else that it was translated word to word from english and It wasent "good Gàidhlig". I would be verry interested by what the seniors of your village could tell you, if it's not too mutch to ask It would be verry verry appreciated, I've been looking around for quite sometime now. It's Important to me. The seniors would probebly know better. It's verry nice of you! I will be waiting for your reply. MacPhee :) |
Subject: RE: BS: Needing help with trans.in Scottish G. From: Blissfully Ignorant Date: 07 Nov 04 - 01:54 PM A mhàin Dia bhitheas breith orm. I don't know how accurate this is, i think it translates 'only God can make my judgment' . I got it from Scotland.com. Any help? :0) |
Subject: RE: BS: Needing help with trans.in Scottish G. From: Blissfully Ignorant Date: 07 Nov 04 - 01:44 PM I don't know it myself, but i'll ask some of the more senior members of the village tommorow. They'll be only too happy to tell, it's their two favourite subjects, God and Gaelic all rolled into one ! :0) |
Subject: BS: Needing help with trans.in Scottish G. From: GUEST,MacPhee Date: 07 Nov 04 - 11:01 AM Hello to everyone! I'm looking to get a hand with a translation in Gàidhlig. Scottish Gaelic. If someone would please help me? Here's the sentence: "Only god shall judge me" Thanks! :) MacPhee |