Lyrics & Knowledge Personal Pages Record Shop Auction Links Radio & Media Kids Membership Help
The Mudcat Cafemuddy

Post to this Thread - Sort Descending - Printer Friendly - Home


Spanish-language songs

DigiTrad:
A LA PUERTA DEL CIELO
AMANECER (Daybreak )
CIELITO LINDO
COPLAS
EL RANCHO GRANDE
GRACIAS A LA VIDA
GUANTANAMERA
HAY UNA MUJER DESAPARECIDA
LA GUITARRA
LA QUINCE BRIGADA
LOS CUATROS GENERALES
N-DE COLORES
RIU RIU
SENOR DON GATO
SI ME QUIERES ESCRIBIR
VENGA JALEO
VIVA LA QUINCE BRIGADA


Related threads:
Origins: Chiapanecas (trad. Mexico) (49)
Lyr Add: SAVAE's 'El Milagro de Guadalupe' (2)
Help: Cinco De Mayo play lists (25)
Lyr Req: A La Nanita - verses in Spanish (54)
Lyr Req: Old Spanish Folk Song (6)
Flamenco Music (33)
Lyr Req: El Sombrero Blanco (from Zorro) (24)
Corridos Old And New (17)
Lyr Req: Cuánto le Gusta (R Gilbert, G Ruiz) (24)
Lyr Req/Add: May the Work I've Done Speak for Me (23)
Lyr Add: La Llorona (71)
Lyr/Tune Req: Sentimento-Spanish (Cancion Mixteca) (15)
Lyr Req: Cuando floresca el chuño (7)
Lyr Req: SPANISH Cuatro Milpas alternate version (4)
Mexican Music - German Origins? (41)
help with spanish song title/artist- monara lolita (11)
Lyr Req: El Corrido de Gregorio Cortez (16)
Lyr Req: Adelita (20)
(origins) Origins: 'Amapola' (in Spanish) - how old? (7)
(origins) Origins: Senor Don Gato (293) (closed)
Lyr Req: La Raspa / Mexican Hat Dance (8)
Tune Req: Call and response songs in spanish (1)
Lyr Req: El Rancho Grande (17)
lyr/chords: Cancion Mixteca (13)
Spanish language folk songs (27)
(origins) Lyr/Origins: De Colores (38)
Corridos North of the Border (9)
Mexican Folk Songs (35) (closed)
Lyr Req: After the Fire Is Gone - Spanish lyrics (9)
Lyr Add: Guadalajara (1)
Lyr Add: Alma, Corazón y Vida (1)
Lyr Req: Adelita (trad. Mexico) (14)
Aviador Carranza - Corrido from 1900's (11)
Lyr Req: Clarín de Campaña (14)
Review: Venezuelan song lyrics (3)
Lyr Req: Cantemos (traditional Venezuelan carol) (6)
Folk Music of Mexico (8)
Lyr/Tune Req: Joaquin Murrieta (19)
Need help with Mexican Music (15)
Spanish Language Lyric Source (26)
Lyr Req: spanish song: he is the sky & she is sea (19)
Tune Req: Las Gaviotas (19)
!?Website for Spanish songs(likeMudcat?) (7)
Tune Req: Don Gato Spanish and English (2) (closed)
Lyr Req: Mexican Hat Dance (Allan Sherman) (6)
Lyr Add: Clavelitos (perhaps) (9)
Lyr/Chords Req: Mexican song sites (13)
Canciones Gallegos - Galician Songs (1)
Lyr Req: corridos (3)
Lyr Req: spanish songs (2)
Hispanic or Latino music? (10)
Lyr Req: Cantemos (traditional Venezuelan carol) (2)
SUENO ( a Spanish Tune) (7)


Joe Offer 23 Jan 99 - 07:54 PM
Rincon Roy 23 Jan 99 - 09:26 PM
Joe Offer 24 Jan 99 - 12:28 AM
Ronn Gilbert 24 Jan 99 - 01:06 AM
Rincon Roy 20 May 00 - 02:08 PM
GUEST,estelle1302@hotmail.com 08 Jan 04 - 11:22 PM
Escamillo 08 Jan 04 - 11:44 PM
Q (Frank Staplin) 09 Jan 04 - 12:14 AM
Q (Frank Staplin) 19 Feb 04 - 12:44 PM
GUEST,dlp014@knology.net 12 Jul 04 - 02:30 AM
Guessed 12 Jul 04 - 06:30 AM
Escamillo 12 Jul 04 - 07:13 AM
Q (Frank Staplin) 12 Jul 04 - 12:39 PM
Escamillo 12 Jul 04 - 09:28 PM
Q (Frank Staplin) 12 Jul 04 - 09:48 PM
GUEST,andrew@robinson9000.freeserve.co.uk 17 Jul 04 - 06:55 AM
Q (Frank Staplin) 18 Jul 04 - 12:05 AM
GUEST,andrew@robinson9000.freeserve.co.uk 19 Jul 04 - 05:49 AM
SDLorenzo 01 Aug 04 - 05:51 PM
GUEST,Rony 29 Aug 04 - 08:37 AM
GUEST,dontquoteme 19 Sep 04 - 01:57 PM
Q (Frank Staplin) 19 Sep 04 - 04:26 PM
Q (Frank Staplin) 19 Sep 04 - 06:03 PM
GUEST,Kat 26 Oct 04 - 05:31 PM
Q (Frank Staplin) 26 Oct 04 - 07:59 PM
Q (Frank Staplin) 26 Oct 04 - 08:32 PM
Azizi 26 Oct 04 - 08:54 PM
Q (Frank Staplin) 26 Oct 04 - 09:35 PM
Azizi 26 Oct 04 - 11:34 PM
Azizi 26 Oct 04 - 11:38 PM
Wilfried Schaum 27 Oct 04 - 04:21 AM
GUEST,pimp 16 Nov 05 - 02:40 AM
Tannywheeler 16 Nov 05 - 11:22 AM
GUEST,tony 20 Dec 05 - 06:50 PM
Wilfried Schaum 21 Dec 05 - 02:38 AM
GUEST 18 Jan 06 - 04:15 PM
GUEST,Eva the Diva 07 Feb 11 - 09:05 PM
GUEST,guest 03 Jun 11 - 11:45 AM
Stringsinger 03 Jun 11 - 03:50 PM
Wilfried Schaum 04 Jun 11 - 05:13 PM
Wilfried Schaum 04 Jun 11 - 05:19 PM
Share Thread
more
Lyrics & Knowledge Search [Advanced]
DT  Forum
Sort (Forum) by:relevance date
DT Lyrics:









Subject: Spanish-language songs
From: Joe Offer
Date: 23 Jan 99 - 07:54 PM

Transferred from another thread:
Subject: RE: Looking for words to a song
From: karenrostoker-gruber@rcn.com
Date: 23-Jan-99 - 04:49 PM

Help !

I need the words to the following songs in both English and Spanish to teach my students about Cinco De Mayo.

The Mexican Hat Dance (the only lyrics I know are obscene - Joe Offer)
La Bamba - Click here and and here
Macarana - Click here and and here
Chili, Chili, Hot Hot Hot click here for sound sample
La Cucaracha (you don't want to teach this to kids) - Click here
Chiquita Banana - (this is a real find - Click here)


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Spanish-language songs
From: Rincon Roy
Date: 23 Jan 99 - 09:26 PM

Not cinco de mayo fare, but I've been looking for the words for "El Moro de Cumpas" for long enough to despair of ever finding 'em in this life.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Spanish-language songs
From: Joe Offer
Date: 24 Jan 99 - 12:28 AM

Click here for a Mexican midi page, which has the Mexican Hat Dance.
Click here for a huge selection of mariachi songs.
Click here for information about Mexican dances, or here, if you understand Spanish.
-Joe Offer-


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Spanish-language songs
From: Ronn Gilbert
Date: 24 Jan 99 - 01:06 AM

Not exactly "Mexican Hat Dance", but I strongly recommend 2 cds by Dr Loco's Rockin' Jalpeno Band, MOVIMENTO MUSIC for political songs (including Spanglish versions of "Study War No More" and "We Shall Overcome"), and PURO PARTY for more social stuff ("Esperanza", "Rosamaria", and even "Wooly Bully"). Both are on Flying Fish and available through CDnow or preferably from Dr Loco himself at www.drloco.com. (Sorry, I'm very new at this and dont know how to set this up as a link. But check the site out anyway.) "Esperanza" is one of the best songs I've ever heard.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Spanish-language songs
From: Rincon Roy
Date: 20 May 00 - 02:08 PM

repost


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Spanish-language songs
From: GUEST,estelle1302@hotmail.com
Date: 08 Jan 04 - 11:22 PM

Hi I heard a song sung in Spanish called Cafe. I need to know the artist and the lyrics. Hope someone can help!!! Muchas gracias!
estelle1302@hotmail.com


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Spanish-language songs
From: Escamillo
Date: 08 Jan 04 - 11:44 PM

"Ojalá que llueva café", by Juan Luis Guerra ?? Otherwise, I would need more information.

Un abrazo - Andrés (in Buenos Aires)


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Spanish-language songs
From: Q (Frank Staplin)
Date: 09 Jan 04 - 12:14 AM

Some old Spanish songs here, sung and played, (mp3), including Estaba Senor El Gato. More Spanish Sephardic songs here than anywhere else:
Sephardic and Spanish


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Spanish-language songs
From: Q (Frank Staplin)
Date: 19 Feb 04 - 12:44 PM

Lots of Mexican and other Spanish lyrics here- El Cancionero Index: Cancionero


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Spanish-language songs
From: GUEST,dlp014@knology.net
Date: 12 Jul 04 - 02:30 AM

Does anyone know what dos la donya means?


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Spanish-language songs
From: Guessed
Date: 12 Jul 04 - 06:30 AM

Babelfish says

two donya

I think it looses a little in translation - is donya really Donya?


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Spanish-language songs
From: Escamillo
Date: 12 Jul 04 - 07:13 AM

La donya should probably be La Doña (The Lady, The Misstress) which is the female for Don (Gentleman, Mister). The word "dos" is nothing but the number TWO, and doesn't make sense, because "two ladies" would be equivalent to "dos Doñas" but never "dos la doña".

By the way, Doña is generally used to indicate respect (landladies, personalities, artists, old people).

If you have further information please post it here. Un abrazo
Andrés (in Buenos Aires)


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Spanish-language songs
From: Q (Frank Staplin)
Date: 12 Jul 04 - 12:39 PM

'la donya'- La Doña ?
What song are you talking about?


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Spanish-language songs
From: Escamillo
Date: 12 Jul 04 - 09:28 PM

I don't know whether there is some song. Just translating the words posted by guest clp014 and trying to find some consistence. I guess we need more info.
Un abrazo,
Andrés


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Spanish-language songs
From: Q (Frank Staplin)
Date: 12 Jul 04 - 09:48 PM

Sorry, Escamillo, I was aiming my question to Guest. Yes, more info is needed.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Spanish-language songs
From: GUEST,andrew@robinson9000.freeserve.co.uk
Date: 17 Jul 04 - 06:55 AM

I'm trying to find out if the melody to Cumbachero is old/traditional, or if it was also written by Rafeal Hernandez. Can anyone help me? Does anyone know about this, or have any ideas as to where I can find out?

I first heard it in a reggae version, "Psychedelic Rock" and was told by a pupil that it's a well known song in Mexico.

Thankyou for any help you can give me,
Andrew Robinson


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Spanish-language songs
From: Q (Frank Staplin)
Date: 18 Jul 04 - 12:05 AM

Andrew, Rafaél Hernández Marín (Puerto Rico) composed several well-known pieces, including "El Cumbanchero." Born in 1892, died in 1965. There are 3000 works by him.
A brief bio here: Biography


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Spanish-language songs
From: GUEST,andrew@robinson9000.freeserve.co.uk
Date: 19 Jul 04 - 05:49 AM

Dear Q,
thank you for your reply. I know that Rafaél Hernández Marín wrote the words to El Cumbanchero (and thank you for giving me the correct title) but did he also write the tune, or did he fit his words to an older tune?
Is there any way to find out?
Andrew


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Spanish-language songs
From: SDLorenzo
Date: 01 Aug 04 - 05:51 PM

Hi. Estoy enamorado. I want to serenade my beloved with the best

and most famous mexican love songs. Paloma Querida was a big hit

with her. Please write back with titles you think would be winners.

She's from Sinaloa.                     Gracias, Lorenzo


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: Spanish song
From: GUEST,Rony
Date: 29 Aug 04 - 08:37 AM

Hello! I'm looking for the lyrics of a spanish song that is called "jitanita" (I think). I know it must be a well known song but I couldn't find any lyrics or mp3's......:-(

If anyone knows the song please respond to my message

thanks,
Rony


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Spanish-language songs
From: GUEST,dontquoteme
Date: 19 Sep 04 - 01:57 PM

I am looking for english lyrics (translated of course) off kumbia kings. I know alittle spanish and some of the lyrics I can figure out but some are just ..... well hard.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Spanish-language songs
From: Q (Frank Staplin)
Date: 19 Sep 04 - 04:26 PM

This Spanish website has Spanish songs for kids: Canciones
Excellent!


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Spanish-language songs
From: Q (Frank Staplin)
Date: 19 Sep 04 - 06:03 PM

More kids songs here: canciones

Click on Sesamo at the top, and get a kids dictionary, etc.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Spanish-language songs
From: GUEST,Kat
Date: 26 Oct 04 - 05:31 PM

Does anyone know whether Edward Kilenyi Sr or Jr composed Encantadora Maria? Also, does anyone know any good websites or books about Latin American folk songs?


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Spanish-language songs
From: Q (Frank Staplin)
Date: 26 Oct 04 - 07:59 PM

"Encantadora Maria" was collected in Oaxaca many years ago, a folk song. In the Hague Collection, listed below. Do you need music or lyrics?
Some books-

Yurchenco, Henrietta, 1967, "A Fiesta of Folk Songs from Spain and Latin America." Has Spanish, English, and phonetic pronunciation. Aimed at children, in many school libraries. Putnam's Sons, NY.

Hague, Eleanor, collected by, 1917 (and reprint by Kraus), "Spanish-American Folk Songs," The American Folklore Society.

Lloyd, A. L. and I. A. Aretz de Ramón y Rivera, 1965, "Folk Songs of the Americas," Novello, London, International Folk Song Series.

Luce, Allena, 1921, "Canciones Populares," Silver, Burdett y Compañia, Boston (same company who published the Silver-Burdett Song books for schools, many indexed here in a special thread). Puerto Rico, Florida, Cuba and others.

Mendoza, Vicente T., 1954 (1985), "Corridos mexicanos," Cultura SEP (Mexican gov't publication).
These Mexican publications often cost a lot here, although they are cheap in Mexico. If you know someone going there, have them stop in a bookshop and pick up a few. I don't know why they are marked up so much when they cross the border.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Spanish-language songs
From: Q (Frank Staplin)
Date: 26 Oct 04 - 08:32 PM

Robb, J. D., 1954, "Hispanic Folk Songs of New Mexico."
Small collection with arrangements for voice and piano. University of New Mexico Press.

Don't forget the cds that have the printed lyrics.
Germaine Montero, Folk Songs of Spain. Excellent voice, good diction.
Won Gran Prix du Disque. Lyrics included in booklet (or on jacket if you find an old lp).

Tejano Roots, The Women. Arhoolie cd-343. Booklet with complete lyrics. Twenty-two Tejano songs from 1946-1970.
Tejano Roots, Raices Tejanas. Tejano and Conjunto music. Twenty-four songs, full lyrics in booklet.

Guest Rony- There is a religious story for children. "La Gitanita." I think there is also a song on the same topic. Is this the one? Need more information.
There also is a well-known piece for Spanish or classical guitar with that name.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Spanish-language songs
From: Azizi
Date: 26 Oct 04 - 08:54 PM

Well, I went to the childen's websites recommended up thread, and thanks to what I remembered from my high school Spanish, I figured out about 1 word in 10. That's not very satisfying.

Is there some Internet thingamagig that translates Spanish into English? If so, can anyone post information about how it can be found? {on those web sites or otherwise}.

Thanks.

Also, I collected these two handclap rhymes from African American children in a city {Pittsburgh}where there are few people of Spanish descent.

Song #1

Slap billeola.
Slap, slap, slap, slap.*
Hit it! **
Sandarico, rico, rico, rico.
Slap 1-2-3-4.
---
*{these words are spoken}
** {optional}

Song #2

Strolla olla olla.
Slap, slap, slap.*
With ah "s" sheeka sheeka.
Sheekah sheekah flap jack.
Fah lay, fah lay
Fah lay, fah lay , fah lay.
With ah 1-2-3-4-5.
*{these words are spoken}
---

Both of these rhymes are written phonetically. For example, at least when we are being informal,"ah" is how many African Americans pronounce the word "a", {and sometimes the "a" in personal names like my name "Azizi"}. But the "a" in the word "lay" is a long "a" and it rhymes with "way".

Anyway...

I remember seeing a rhyme called "Stella Ola Ola" in some book, but can't remember which one, and can't remember the words of that rhyme. I wonder if these hymes could have come from some Spanish folk song for children or adults.

See the word "sendorico". Wouldn't that be folk etymology for "senorita"? And can the word "ola" in each of these songs come from the Spanish word "Hola"-Hello-I remembered that one ;o)

Or maybe "Ola" {pronounced OH-LAH" comes from the expresion "Ole" which is usually associated with Spanish.

Which leads me to ask: Are these rhymes familiar to anyone and/or does anyone have any ideas about a Spanish song that might have influenced these rhymes?

Muchas gracias y adios!


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Spanish-language songs
From: Q (Frank Staplin)
Date: 26 Oct 04 - 09:35 PM

Azizi, it takes no linguist to recognize this one:

Ini, ini, maini mo
Que cheleque palestó
Que jingale lestingó
Ini, ini, sini, mo.

These 'words' have no meaning in Spanish. I can't find any clapping rhymes, but I have heard them in Mexico.

The little transplante rhyme above is one of several children's songs in Frances Toor, 1947 (1964), "A Treasury of Mexican Folkways," Crown Publishers. Over 100 pages of songs in this book, many with music.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Spanish-language songs
From: Azizi
Date: 26 Oct 04 - 11:34 PM

Thanks, Q.

I appreciate that example. It sounds like,let me guess?, eenie meenie,
minie, mo {the one with the tiger and not the other one...}.

I can imagine some non-Spanish speaking children in the USA hearing the third line of that rhyme for instance and working their foll etymology magic so that the lines are transformed to something like

"Kay, Jen golly. Let's tango!"

Well, as the hip-hoppers say "It's all good."


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Spanish-language songs
From: Azizi
Date: 26 Oct 04 - 11:38 PM

OOPS,

Typo time: "foll"="full" which actually makes no sense. Time for me to head'em out; move'em in.

G'nite.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Spanish-language songs
From: Wilfried Schaum
Date: 27 Oct 04 - 04:21 AM

Rincon Roy - El Moro de Cumpas on CD
And here are the lyrics. It's number 2.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Spanish-language songs
From: GUEST,pimp
Date: 16 Nov 05 - 02:40 AM

can u translate sin tu amor by big boy n angel lopez in from spanish 2 english asap pleeze


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Spanish-language songs
From: Tannywheeler
Date: 16 Nov 05 - 11:22 AM

sin tu amor=without your love, I think. May be an adaptation of an American pop song???


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Spanish-language songs
From: GUEST,tony
Date: 20 Dec 05 - 06:50 PM

can anyone translate this "quiere llorar,quiere llorar


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Spanish-language songs
From: Wilfried Schaum
Date: 21 Dec 05 - 02:38 AM

He/she wants to cry


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Spanish-language songs
From: GUEST
Date: 18 Jan 06 - 04:15 PM

You should get the lyrics to La Fiebre "Borracho De Besos"


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Spanish-language songs
From: GUEST,Eva the Diva
Date: 07 Feb 11 - 09:05 PM

I am looking for a song that a taxi driver sang to me in Puerto Rico, when he heard my name was Eva Maria.....he said this well known Spanish song was about a girl named Eva Maria and that it was a sad story. It was very pretty. Does anyone know anything about this popular song?

Waiting with anticipation,
Eva Maria
seagypsy60@hotmail.com


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Spanish-language songs
From: GUEST,guest
Date: 03 Jun 11 - 11:45 AM

Hi looking for a song that was written in the 1990's about the children of the world . The song was about the children of Brazil and children of san salvordor, children in Colombia. It talked about civil war on san Salvador and the kids living on the street's of Brazil. Cantan los ninos de mi something. Looking for the title and song writer. Thanks. Can you guys email at jcruise520@gmail.com. Thanks again.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Spanish-language songs
From: Stringsinger
Date: 03 Jun 11 - 03:50 PM

One of my faves is "En Mi Viejo San Juan" from P.R. Lovely tune.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Spanish-language songs
From: Wilfried Schaum
Date: 04 Jun 11 - 05:13 PM

And here is the text of El Moro de Cumpas


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Spanish-language songs
From: Wilfried Schaum
Date: 04 Jun 11 - 05:19 PM

Dear Rincon,

never despair; simply use google.

Sing and enjoy
Wilfried


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate
  Share Thread:
More...

Reply to Thread
Subject:  Help
From:
Preview   Automatic Linebreaks   Make a link ("blue clicky")


Mudcat time: 21 June 7:50 PM EDT

[ Home ]

All original material is copyright © 1998 by the Mudcat Café Music Foundation, Inc. All photos, music, images, etc. are copyright © by their rightful owners. Every effort is taken to attribute appropriate copyright to images, content, music, etc. We are not a copyright resource.