Lyrics & Knowledge Personal Pages Record Shop Auction Links Radio & Media Kids Membership Help
The Mudcat Cafemuddy

Post to this Thread - Sort Descending - Printer Friendly - Home


Children's songs in french about the sea

DigiTrad:
ALOUETTE
AUPRES DE MA BLONDE
CHEVALIERS DE LA TABLE RONDE
FRERE JACQUES
LE TEMPS DES CERISES


Related threads:
Lyr Req: French translations of familiar songs (38)
Tune Req: Chevaliers de la Table Ronde (25)
ADD: French song, J'ai ma combine - translate? (26)
Lyr Req: Le Petit Mercelot (18)
(origins) Origins: Alouette - various versions (9)
Lyr Req: Auprès de Ma Blonde (10)
Les Chansons de la France (97)
French songs in English translation (36)
Lyr Req: La Vierge Eponine (Freres Jacques) (9)
The French 'Voice of the People' set (213)
Lyr Req: French folk songs (161)
Seeking French translations of hymns (6)
Music creating 'French cafe' atmosphere (46)
Req: english language version of 'le Gabier Noir' (10)
French folk song - Sur le Pont d'Auvignon (33)
French Canadian songs (41)
Lyr Add: French Canadian Songs- Voyages sur Mer (28)
Vive la French (74)
Lyr Req: The French Song (Quand le soleil dit...) (46)
60s protest songs sung in French (26)
Lyr Add: French canons (multi-part songs) (35)
traditional music in France (15)
Lyr Req: Alouette parody (English version) (17)
Lyr Req: Les Roses Blanches: 'C'est aujourd'hui... (5)
Lyr Add: Le Temps des Cerises (11)
Lyr Add: La Chanson de L'Oignon / J'Aime L'Oignon (4)
Help/Lyr Add: Sur les Bancs de Terre-Nueve (4)
Lyr Add: Adieu Mignon (Ambroise Thomas) (1)
Lyr Req: chansons de bienvenue (3)
Lyr Req: Sur le Pont d'Avignon (16)
Lyr Req: fere jake (5)
Help: Any Francophone Trenet/Piaf fans? (56)
Lyr Add: Alouetteski (parody of Alouette) (3)


GUEST,DPF 22 Aug 10 - 02:52 PM
Will Fly 22 Aug 10 - 05:35 PM
GUEST,DPF 23 Aug 10 - 02:36 PM
Monique 23 Aug 10 - 03:33 PM
GUEST 10 Aug 11 - 04:11 AM
Willa 10 Aug 11 - 11:19 AM
GUEST 30 Sep 12 - 11:06 AM
Steve Gardham 30 Sep 12 - 03:31 PM
Share Thread
more
Lyrics & Knowledge Search [Advanced]
DT  Forum
Sort (Forum) by:relevance date
DT Lyrics:





Subject: Children's songs in french about the sea
From: GUEST,DPF
Date: 22 Aug 10 - 02:52 PM

I'm looking for a song in French for a children's choir (ostensibly from Cape Breton, mid to late 19th century) to sing. Ideally, I'd like it to have have Gaspe or Cape Breton connections. Unfortunately, anything I have ends up inappropriate. Anyone have any suggestions for resources?

Thanks,

Dan


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Children's songs in french about the sea
From: Will Fly
Date: 22 Aug 10 - 05:35 PM

I know one children's song, in French which has to do with the sea.

Il était un petit navire, Il était un petit navire,
Qui n'avais ja- ja- jamais naviguée,
Qui n'avais ja- ja- jamais naviguée
Ohé, ohé...

Les matelots (pom pom, pom pom)
De la belle Euqenie (pom pom, pom pom)
La pavoisait en de belle couleurs.
Timoniers et gabiers, faisant-nous adieux a la terre
Et gaiment, et gaiment,
Poussons- nous de l'agrement.
De l'agrement - poussons-nous-en.


If it's of any interest, I can provide a tune and chords.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Children's songs in french about the sea
From: GUEST,DPF
Date: 23 Aug 10 - 02:36 PM

Will,
    That would be wonderful.

Thanks,

Dan


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Children's songs in french about the sea
From: Monique
Date: 23 Aug 10 - 03:33 PM

I'd say that "Il était un petit navire" and "Les matelots de la Belle Eugénie" are two different songs. The lyrics I know to "Les matelots de la Belle Eugénie" are somewhat different from Will's version, it's a drinking song and it goes:

Les matelots, (bis)
De la Belle Eugénie (bis)
Ont pavoisé (bis)
Aux brillantes couleurs (bis)
Et leur vaisseau (bis)
Revenant d'Italie (bis)
Était chargé de macaronis.
Si la piquette est bonne
Amis buvons un coup
Car le jus de la treille
Égaye nos amours
Si la piquette est bonne
Amis, buvons un coup
Car le jus de la treille
Égaye nos amours.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Children's songs in french about the sea
From: GUEST
Date: 10 Aug 11 - 04:11 AM

Will, you're obviously referring to the version of "Il était un petit navire" collected by Peter Kennedy in the (British) Channel Islands which conflates the 2 songs. Curiously it's quite effective.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Children's songs in french about the sea
From: Willa
Date: 10 Aug 11 - 11:19 AM

Couple of links here
http://www.youtube.com/watch?v=Q0JRm_yw408

http://en.wikipedia.org/wiki/Il_%C3%A9tait_un_petit_navire

The you tube version (without the 'Ohe ohe matelot' bit) is the closest to what I learnt at school.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Children's songs in french about the sea
From: GUEST
Date: 30 Sep 12 - 11:06 AM

Il était un pe-pe-petit navire
Il était un pe-pe-petit navire
Qui n'avait ja-, ja-, jamais navigué
Qui n'avait ja-, ja-, jamais navigué
Ah oui, ah oui, ah oui

Chorus:

Si la piquette est bonne et en y buvant toujours
C'est le jus d'la treille réveillant nos amours
Les matelots (pom pom, pom pom)d'la bell' Euqénie (pom pom)
Sont embrassés, sont embrassés :
Nos riches couleurs.
Timonier, timonier, poussons- nous carrément de la terre
Carrément, déliément, poussons- nous de l'agrément.
Pouss-e-sons-nous, glac-glac, glac-glac
Poussons-nous de l'agrément

(Collected by Peter Kennedy on Guernsey, c. 1957.)


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate

Subject: RE: Children's songs in french about the sea
From: Steve Gardham
Date: 30 Sep 12 - 03:31 PM

I can remember a little more from schooldays.

Il etait un petit navire
Il etait un petit navire
Il n'a ja ja jamais navigue
Il n'a ja ja jamais navigue
Ohe ohe
Ohe ohe matelots
Matelots navige sur les flots
Ohe ohe matelots
Matelots navige sur les flots.


Post - Top - Home - Printer Friendly - Translate
  Share Thread:
More...

Reply to Thread
Subject:  Help
From:
Preview   Automatic Linebreaks   Make a link ("blue clicky")


Mudcat time: 24 April 6:14 AM EDT

[ Home ]

All original material is copyright © 1998 by the Mudcat Café Music Foundation, Inc. All photos, music, images, etc. are copyright © by their rightful owners. Every effort is taken to attribute appropriate copyright to images, content, music, etc. We are not a copyright resource.